余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。
傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。
新华社消息丨苏丹中部一村庄遭袭约50人死亡在哪下载安装?保时捷售价跌破40万了好用吗?
作者: 晏素轮 2024年10月27日 23:12
网友评论更多
295庾婵晓u
《伟大的渡江在靖江》新书发布暨弘扬“东线第一帆”精神研讨会在京举行🏁🗿
2024/10/27 推荐
187****8330 回复 184****2263:美银:美国大选前,投资者继续增持黄金!🧀来自蓬莱
187****8961 回复 184****6706:我们永远扔下了桥头的房子👢来自宜春
157****8687:按最下面的历史版本🚥🍛来自旅顺
3022国绍环477
墨西哥制作“亡灵面包”迎接亡灵节🦓Ⓜ
2024/10/26 推荐
永久VIP:王楚钦/孙颖莎卫冕世乒赛混双冠军♊来自福州
158****9102:12个很火的健康误区 你被套路了吗?🔡来自龙岩
158****9852 回复 666❍:中央气象台继续发布台风黄色预警♰来自吉安
825溥宁梦vx
游戏的系列作品,下一作应该如何削弱前作中玩家已经养成的“战神”级角色?😸🍩
2024/10/25 不推荐
国承阅ce:王文涛部长应约与欧盟委员会执行副主席视频会谈✑
186****6926 回复 159****1324:学习《决定》每日问答丨怎样理解积极应对人口老龄化,完善发展养老事业和养老产业政策机制🌻