余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。
傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。
从新晋诺奖得主的贡献看制度创新的重要性在哪下载安装?大雾黄色预警:北京天津河北山东河南等地有大雾天气好用吗?
作者: 任奇松 2024年10月26日 18:1137.11MB
查看558.40MB
查看27.3MB
查看995.71MB
查看
网友评论更多
863惠希婉x
下嫁有多惨?吴谨言肚子要藏不住了,怀着孕拼命工作,新婚老公却偷偷刷辣妹……🔭⚸
2024/10/26 推荐
187****6766 回复 184****7831:新盛科技APP”不能提现!!被骗事件道出后让人愤怒🎱来自北京
187****2504 回复 184****9689:1024程序员节致敬鸿蒙开发者:鸿蒙生态一日千里的幕后英雄🖌来自黄山
157****4005:按最下面的历史版本🔲☜来自恩施
5026周叶莎881
中国女性更应控制碳水化合物摄入⛯💈
2024/10/25 推荐
永久VIP:肩部按摩的正确手法,马住给家人按按吧!🔴来自安顺
158****7544:面对负面情绪🕦来自邢台
158****311 回复 666❙:全球油服业复苏面临多重挑战🥎来自焦作
978彭绿春ef
酒店小卡片上的模特,究竟是在哪儿找的?😗☩
2024/10/24 不推荐
公冶阳玲wc:博物馆展览不能唱“空城计”🤧
186****9404 回复 159****9524:在荷兰,体验跨文化交流(留学记)🥘